Pāvils, Dieva kalps un Jēzus Kristus apustulis, Dieva izredzēto ticībai un patiesības atzīšanai, kas saskan ar dievbijību,
1 Paulus, Knecht Gottes und Apostel Jesu Christi, berufen, um die Auserwählten Gottes zum Glauben und zur Erkenntnis der wahren Gottesverehrung zu führen,
Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Reģionu attīstības un pārveides komitejas atzinumu,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für die Entwicklung und Umstellung der Regionen
Titus Pāvils, Dieva kalps un Jēzus Kristus apustulis, Dieva izredzēto ticībai un patiesības atzīšanai, kas saskan ar dievbijību, Titus 1
Titus Paulus, ein Knecht Gottes, aber ein Apostel JEsu Christi nach dem Glauben der Auserwählten Gottes und der Erkenntnis der Wahrheit zur GOttseligkeit, Titus 1
Abi teisma evolūcijas uzskati nesaskan attiecībā uz Dieva lomu notikumu izvēršanā, bet kopumā tie saskan ar Darvina grafiku.
Die beiden theistischen Evolutionslehren sind sich bei der Rolle, die Gott bei der Entfaltung der Ereignisse spielte, uneinig, aber sie stimmen generell der darwinistischen Zeitschiene zu.
Naža brūce saskan ar asmens platumu un dūriena leņķi uz tā cilvēka ķermeņa, ko nogalināja Govats.
Die Messerwunde passt zur Klingenbreite und zum Ein- stichwinkel unseres von Ghovat getöteten Ausländers.
Gamma starojuma dati saskan ar Selviga ziņojumiem par Teseraktu.
Die Gamma-Werte stimmen mit Selvigs Notizen über den Tesserakt überein.
levērojiet, ka Einšteina pulkstenis... precīzi saskan ar manu kontrolpulksteni.
Bitte beachten Sie, dass Einsteins Uhr... genau synchronisiert ist mit meiner Kontrolluhr.
Vairāk nekā puse Eiropas iedzīvotāju (53 %) interesējas par zinātnes un tehnoloģijas sasniegumiem, taču vairākums (58 %) nejūtas gana informēti (tas saskan ar līdzšinējo Eirobarometra aptauju rezultātiem).
Ähnlich wie bei früheren Eurobarometer-Erhebungen interessieren sich mehr als die Hälfte (53 %) aller Europäer für Entwicklungen in Wissenschaft und Technologie, die Mehrheit (58 %) fühlt sich jedoch nicht ausreichend informiert.
Tāpēc, kad mēs runājam par "litija bateriju izmantošanu", tas saskan ar cilvēku ieradumiem ierobežot litija baterijas tikai nelielām vajadzībām.
Wenn wir von der "Verwendung von Lithiumbatterien" sprechen, entspricht dies den Gewohnheiten der Menschen, Lithiumbatterien auf kleine Anwendungen zu beschränken.
Vai šie stāsti saskan ar to, ko mēs zinām par mūsu lietotājiem?
Stimmen diese Geschichten mit dem überein, was wir über unsere Benutzer wissen?
Mūsu ilgtspējības mērķi 2020. gadam, kuri tika veidoti izejot no aptaujas rezultātiem, cieši saskan ar mūsu ieinteresēto pušu prasībām.
Aufbauend auf den Ergebnissen einer Stakeholder-Befragung wurde 2014 das Nachhaltigkeitsprogramm „Sustainability Excellence“ für die Folgejahre beschlossen.
Boloņas process saskan ar ES izglītības un apmācības pamatprogrammas mērķiem un tās stratēģiju izaugsmei un darbavietām “Eiropa 2020”.
Der Bologna-Prozess steht im Zusammenhang mit den Zielen des Rahmens für die allgemeine und berufliche Bildung und der Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäftigung der EU.
Šīs dalībvalstu un Savienības darbības saskan ar šādiem pamatprincipiem: stabilas cenas, stabila valsts finanšu un monetārā sistēma un stabila maksājumu bilance.
Diese Tätigkeit der Mitgliedstaaten und der Union setzt die Einhaltung der folgenden richtungweisenden Grundsätze voraus: stabile Preise, gesunde öffentliche Finanzen und monetäre Rahmenbedingungen sowie eine dauerhaft finanzierbare Zahlungsbilanz.
Šajā gadījumā tas saskan ar pilnīgu seju.
In diesem Fall sieht es in Vollansicht in Harmonie aus.
Tas saskan ar Komisijas daudzgadu finanšu shēmas priekšlikumu 2014.–2020. gadam, kurā aicināts panākt samazinājumu visās ES iestādēs.
Dies entspricht dem Vorschlag der Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020, in dem ein Stellenabbau in sämtlichen EU-Organen gefordert wird.
Kā anonīmi ziņojumi saskan ar Bosch vērtībām?
Anonyme Meldungen – wie passt das zu den Bosch-Werten?
Šā pārskata vēstījums saskan ar iepriekšējo gadu vēstījumiem, taču šogad tam ir īpaši liela nozīme.
Die Kernaussage des diesjährigen Jahresberichts ist ähnlich wie in den Vorjahren, doch kommt ihr dieses Jahr noch mehr Bedeutung zu.
165 Savukārt ar ESM līgumu Eiropas Centrālajai bankai piešķirtās funkcijas saskan ar dažādiem uzdevumiem, kas šai iestādei uzticēti ar LESD un ECBS Statūtiem.
165 Die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen entsprechen den verschiedenen Aufgaben, mit denen sie im AEU-Vertrag und in der Satzung des ESZB betraut wird.
Ja paredzētie pasākumi saskan ar Komitejas atzinumu, Komisija tos apstiprina.
(3) Die Kommission erlässt die beabsichtigten Maßnahmen, wenn sie mit der Stellungnahme des Ausschusses übereinstimmt.
c) Komisija nosaka paredzētos pasākumus, ja tie saskan ar Komitejas atzinumu.
(2) Die Kommission erlässt die Maßnahmen, die unmittelbar gelten.
D Saskan ar radio traucējumu standartiem, piemēram, EN55011, FCC un VDE0875
D Übereinstimmung mit Funkstörungsstandards wie EN55011, FCC und VDE0875
Labais ārējais savienojums atgriež visas rindas labajā relācijas pusē, turklāt tikai tās, kas saskan ar tabulu pa kreisi.
Eine rechte äußere Verknüpfung gibt alle Zeilen auf der rechten Seite und nur diejenigen Zeilen zurück, die mit der Tabelle links übereinstimmen.
Obligātus licences līgumus tomēr var paredzēt vienīgi tiktāl, ciktāl tie saskan ar Romas konvenciju.
Zwangslizenzen können jedoch nur insoweit vorgesehen werden, als sie mit den Bestimmungen des Rom-Abkommens vereinbar sind.
Cilvēki dzird to, kas ir tuvu viņiem, kas reaģē uz viņu dvēseli un kaut kā saskan ar personīgo pieredzi.
Menschen hören, was ihnen nahe ist, was auf ihre Seele reagiert und irgendwie mit persönlicher Erfahrung zusammentrifft.
Tomēr, netika konstatēta nekāda saistība starp apendektomiju un PSH attīstīšanos – šis saskan ar lielu četru pētījumu meta analīzi, kurā netika konstatēta saistība.
Es wurde jedoch keine Verbindung zwischen einer Blinddarmentfernung und der Erkrankung an PSC gefunden, was im Einklang mit einer großen Meta-Analyse vierer Studien steht, bei denen ebenfalls keine Verbindung gefunden wurde.
Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Liellopu un teļa gaļas pārvaldības komitejas atzinumu,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Rindfleisch
Saskarne saskan ar vispārējo programmas stilu, kuram tā paredzēta.
Die Schnittstelle harmoniert mit dem allgemeinen Stil des Programms, für das sie bestimmt ist.
Dalībvalstis var brīvi piemērot savus mantojuma noteikumus pēc saviem ieskatiem, ja vien tie saskan ar ES noteikumiem par nediskriminēšanu un brīvu pārvietošanos.
Es obliegt den Mitgliedstaaten, nationale Erbschaftsteuerregelungen anzuwenden, die sie für zweckmäßig erachten, sofern diese im Einklang mit den EU-Rechtsvorschriften in den Bereichen Nichtdiskriminierung und Freizügigkeit stehen.
Neteksta informācijas tālāklietošana: Ja nav norādīts citādi, neteksta informācija ir pieejama ar dažādām brīvās kultūras licencēm, kas saskan ar WFP licenci.
Wenn nicht abweichend angegeben, sind im Seitentext eingebundene Medien/Dateien unter diversen freien Lizenzen erhältlich, welche im Einklang mit den Lizenzierungsbestimmungen der Wikimedia Foundation stehen.
Komisija apstiprina paredzētos pasākumus, ja tie saskan ar Komitejas atzinumu.
(3) a) Die Kommission erlässt die beabsichtigten Maßnahmen, wenn sie mit der Stellungnahme des Ausschusses übereinstimmen.
Galvenokārt, pareiza metode Svēto Rakstu izskaidrošanai pieprasa, ka Svēto Rakstu panti ir izskaidroti tā, ka tie saskan ar kontekstu.
Als erstes erfordert eine angemessene Methode um die Schrift zu interpretieren, das die Schrift auf eine Art interpretiert wird, die im Einklang mit dem Textzusammenhang steht.
Šie viedokļi ne vienmēr saskan ar Booking.com nostājām.
Diese Aussagen müssen nicht mit der Meinung von Booking.com übereinstimmen.
Mūsu tieksme pēc pielūgsmes saskan ar faktu, ka Dievs mūs ir radījis „pēc Sava tēla un līdzības” (1. Mozus 1:27).
Unsere Neigung zur Anbetung stimmt mit der Tatsache überein, dass Gott uns “nach seinem Bilde” schuf (1.Mose 1, 27).
Tā kā mārrutki pieder pie pikantu aromātisko augu grupas un tai ir samērā asa garša, tas labi saskan ar daudziem dārzeņiem: tomātiem, bietes, burkāniem un, protams, ar dažāda veida pipariem un ķiplokiem.
Da Meerrettich zur Gruppe der Gewürzpflanzen gehört und einen recht scharfen Geschmack hat, passt er gut zu vielen Gemüsesorten: Tomaten, Rüben, Karotten und natürlich zu verschiedenen Paprika- und Knoblauchsorten.
Izmantojiet interaktīvo fonu, kas, pateicoties Ambient Mode, nevainojami saskan ar jūsu vidi.
Bringen Sie mit dem Ambient Modus einen interaktiven Hintergrund an, der perfekt mit dem Umfeld harmoniert.
Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Klimata pārmaiņu komitejas atzinumu,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für Klimaänderung
Patiesībā teorijas ir vairākas, un gluži tāpat kā pats process tās, kuras vislabāk saskan ar datiem, ir izdzīvojušas līdz mūsu dienām.
Es gibt tatsächlich viele Theorien, und genau wie der Prozess selbst überleben nur jene, die am besten zu den Daten passen.
Mēs visi esam it kā ierobežoti savā vārdu krājumā, kas ne vienmēr saskan ar cilvēkiem, kas vairs nav tādi kā mēs, un tāpēc rodas sajūta, ka ar katru gadu viens no otra arvien vairāk attālināmies, jo nopietnāk uztveram vārdus.
Wir sind irgendwie alle in unserem eigenen Wortschatz gefangen, der nicht unbedingt mit Menschen übereinstimmt, die anders sind als wir. Ich empfinde, dass wir Jahr um Jahr etwas weiter auseinanderdriften, je ernster wir Wörter nehmen.
Ja kāds dzejoļus lasītu, vienlaikus dzirdot mūziku, viņš atklātu, ka dzejiskās ainas labi saskan ar muzikālo tēlainību.
Wenn man die Gedichte gleichzeitig zur Musik liest, findet man die dichterischen Szenen auf wunderbare Weise musikalisch umgesetzt.
Aplūkojot smadzeņu šķērsgriezumu no augšas, cilvēka smadzenes veido trīs galvenās daļas, kas pilnībā saskan ar zelta apli.
Wenn Sie einen Querschnitt des menschlichen Gehirns ansehen, von oben nach unten gesehen, sehen Sie, dass das menschliche Gehirn in drei wichtige Teile aufgeteilt ist, die perfekt dem Goldenen Kreis entsprechen.
Kā atnākšana saskan ar sātana darbību visā spēkā un zīmēs, un viltus brīnumos.
ihm, dessen Zukunft geschieht nach der Wirkung des Satans mit allerlei lügenhaftigen Kräften und Zeichen und Wundern
Bet tu sludini to, kas saskan ar veselīgo mācību:
Du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen Lehre:
3.2454409599304s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?